資本論を読むことになってしまった

分からないことだらけの、この何ともいえないモヤモヤ感は・・・。

資本論初版序文

(15)Ⅰ版序文 パラグラフ⑭

Ⅰ版序文 パラグラフ14 ①Jedes Urtheil wissenschaftlicher Kritik ist mir willkommen. ②Gegenüber den Vorurtheilen der s. g. öffentlichen Mei- nung, der ich nie Koncessionen gemacht habe, gilt mir nach wie vor der Wahlspruch des grossen Florent…

(14)Ⅰ版序文 パラグラフ⑬

Ⅰ版序文 パラグラフ13 「本書の第2巻では、資本の循環プロセス (第2部) と全体的過程の形態 (第3部) を扱い、最後の第3巻 (第4部) では理論の歴史を扱うつもりである。」 特に問題なし。

(13)Ⅰ版序文 パラグラフ⑫

Ⅰ版序文 パラグラフ12 ①Auf dem Gebiet der politischen Oekonomie begegnet die freie wissenschaftliche Forschung nicht nur demselben Feinde, wie auf allen anderen Gebieten. ②Die eigenthümliche Natur des Stoffes, den sie behandelt, ruft wider …

(12)Ⅰ版序文 パラグラフ⑪

Ⅰ版序文 パラグラフ11 ①Zur Vermeidung möglicher Missverständnisse ein Wort. ②Die Gestalten von Kapitalist und Grundeigenthümer zeichne ich kei- neswegs in rosigem Licht. ③Aber es handelt sich hier um die Personen nur, soweit sie die Personi…

(11)Ⅰ版序文 パラグラフ⑩

Ⅰ版序文 パラグラフ10 ①Man muss sich nicht darüber täuschen. ②Wie der amerikani- sche Unabhängigkeitskrieg des 18. Jahrhunderts die Sturmglocke für die europäische Mittelklasse läutete, so der amerikanische Bürgerkrieg des 19. Jahrhunderts …

(10)Ⅰ版序文 パラグラフ⑨

ゴールデンウィークのおかげで時間的に余裕があり、けっこう読む時間が持てる。 ありがたいことだ。 Ⅰ版序文 パラグラフ9 ①Im Vergleich zur englischen ist die sociale Statistik Deutsch- lands und des übrigen kontinentalen Westeuropa’s elend. ②Den-…

(9)Ⅰ版序文 パラグラフ⑧

Ⅰ版序文 パラグラフ8 ①Aber abgesehn hiervon. ②Wo die kapitalistische Produktion völlig bei uns eingebürgert ist, z. B. in den eigentlichen Fabri- ken, sind die Zustände viel schlechter als in England, weil das Gegengewicht der Fabrikgesetze…

(8)Ⅰ版序文 パラグラフ⑦

Ⅰ版序文 パラグラフ7 ①An und für sich handelt es sich nicht um den höheren oder niedrigeren Entwicklungsgrad der gesellschaftlichen Antagonis- men, welche aus den Naturgesetzen der kapitalistischen Produk- tion entspringen. ②Es handelt sich…

Verkehrという言葉の用例を探ってみる

パラグラフ⑥で出てきたVerkehrという語のイメージがはっきりしないので、資本論内部でどのような使われ方をしているのかを調べることにした。ページ数のある本だから大変そうだが仕方がない。 この語がここ以外に使われているところを確認すると、まず次のよ…

(7)Ⅰ版序文 パラグラフ⑥

Ⅰ版序文 パラグラフ6 ①Der Physiker beobachtet Naturprozesse entweder dort, wo sie in der prägnantesten Form und von störenden Einflüssen min- dest getrübt erscheinen, oder, wo möglich, macht er Experimente unter Bedingungen, welche den rein…

(6)Ⅰ版序文 パラグラフ⑤

Ⅰ版序文 パラグラフ5 ①Mit Ausnahme des Abschnitts über die Werthform wird man daher diess Buch nicht wegen Schwerverständlichkeit ankla- gen können. ②Ich unterstelle natürlich Leser, die etwas Neues lernen, also auch selbst denken wollen. …

(5)Ⅰ版序文 パラグラフ④

Ⅰ版序文 パラグラフ4 ①Die Werthform, deren fertige Gestalt die Geldform, ist sehr inhaltslos und einfach. ②Dennoch hat der Menschengeist sie seit mehr als 2000 Jahren vergeblich zu ergründen gesucht, während andrerseits die Analyse viel inh…

(4)Ⅰ版序文 パラグラフ③ー2

Ⅰ版序文 パラグラフ3 ④ー⑧ ④Anders mit der Analyse der Werth- form. ⑤Sie ist schwerverständlich, weil die Dialektik viel schär- fer ist als in der ersten Darstellung. ⑥Ich rathe daher dem nicht durchaus in dialektisches Denken eingewohnten …

(3)Ⅰ版序文 パラグラフ③-1

Ⅰ版序文 パラグラフ3 ①-③ ①Aller Anfang ist schwer, gilt in jeder Wissenschaft. ②Das Verständniss des ersten Kapitels, namentlich des Abschnitts, der die Analyse der Waare enthält, wird daher die meiste Schwierigkeit machen. ③Was nun näher…

(2)Ⅰ版序文 パラグラフ②

Ⅰ版序文 パラグラフ2 ①Der Inhalt jener früheren Schrift ist resümirt im ersten Kapitel dieses Bandes. ②Es geschah diess nicht nur des Zusam- menhangs und der Vollständigkeit wegen. ③Die Darstellung ist verbessert. ④Soweit es der Sachverhal…

(1)読み始める Ⅰ版序文パラグラフ①

Ⅰ版序文 パラグラフ1 ①Das Werk, dessen ersten Band ich dem Publikum übergebe, bildet die Fortsetzung meiner 1859 veröffentlichten Schrift: „Zur Kritik der politischen Oekonomie“. ②Die lange Pause zwischen Anfang und Fortsetzung ist einer l…